17 Comments

Well done.

Expand full comment

Thank you. I was on a tear and it needed to be said.

Expand full comment

I can think of lots of famous examples. Many of the plays of Shakespeare, from MacBeth to Hamlet to Romeo & Juliet. The Last Mohican. Songs of Hiawatha.

And then there is the author whose works introduced me to Westerns, growing up in Holland. Not well known here but much more in Europe: Karl May. Yes, a German. He wrote Westerns, and stories of that pattern set in Arabia, China, Albania, Africa...

Also of course, many SF writers do this. Consider Larry Niven, appropriating the culture of the Kzinti.

Expand full comment

If we never culturally appropriated anything, Italians wouldn't be eating tomatoes or Germans eating potatoes, both brought over from the New World by the conquistadors.

Expand full comment

Hell, Italians wouldn't even have pasta, IIRC.

Expand full comment

Did you see someone screaming about how Europeans had appropriated tempura? I'm still not sure if that was a deliberate parody or not.

(Tempura was invented by Portuguese monks in Japan. Japan is positively American in their "that's shiny, I'm gonna copy it!" response. )

Expand full comment

No, of course not! It's okay if "they" do it and not okay if "we" do it.

Expand full comment

It's hard to tell what's a parody and what isn't these days. See also: The Babylon Bee.

Expand full comment

Well said, Declan!

Expand full comment

People like me when I'm angry. Who knew?

Expand full comment

Zorro might get a pass, because he was Spanish, though living in California.

Rather cranky about it, too. (The being pure Spanish, I mean; not being in California. Did NOT care for these jumped-up Mexican thugs. Yes, the attempted hijacking to make him "Mexican" is annoying.)

Expand full comment

Can you imagine how well that would go over with Mexicans? I'm just thinking of the tear they went on when cartoon network tried to cancel Speedy Gonzales. That went over like a submarine with screen doors.

Expand full comment

IIRC, the hijackers for "Zorro is a Mexican superhero" are on the side of the "Speedy Gonzales is racist" group.

Not sure how the "we are pure Spanish nobility" high class Mexicans shake out, honestly. There's been enough revolutions it might work for them.

Expand full comment

Your reference to Zorro came at the right moment! We'll be watching "The Mask of Zorro" (1998) with Antonio Banderas and Catherine Zeta-Jones very soon.

You can bet I'll be watching for cultural appropriation and other such evils!

Expand full comment

Note to self: look up Mr. Moto.

Expand full comment

And when you ask the people who are supposed to be offended by cultural appropriation, they think it's great.

Ask a japanese person if it's okay for people to wear kimono's, they say yes.

Ask a Mexican person about Zorro, it's cool.

Ask a black person about shaft, they don't care.

It's only the idiots on X that care.

If it weren't for some cultural appropriation, we wouldn't have MMA. It's mixed martial arts. We wouldn't have Karate, Kung-Fu, David Caradine couldn't have played a shaolin monk.

Expand full comment

Absolutely. Hell, the first time this nonsense hit the news, the Japanese flipped right the hell out. Because the first gift they give is either a kimono or a tea set.

... Okay, it helps that Japan wouldn't have a culture if they didn't incorporate every single culture they laid eyes on that caught their fancy. Start with their language (IIRC, it was Korean before they modified it) and end with the JRPG's fondness for Latin and Gregorian chant.

Expand full comment